Archive by Author

A Day Worker’s Letter to My 16 Year Old Self

10 Feb

In our writing class at the Day Worker Center, we wrote a letter to the person we were when we were 16 years old. This one is from Jacqueline to herself. The English version is below the Spanish.

Siempre estuvo en mi mente
Cuando yo contaba con la edad de 16 años, me encontraba viviendo en México—en el ceno familiar, con mi padre, madre y hermanos, todos juntos en la casa de la familia. Recuerdo que mi padre nos dio escuela a todos a unos más y otros menos pero siempre nos la dio. Nunca imaginé a esa edad que yo podría vivir en los E.E.U.U. y tampoco hablar otro idioma como es el Ingles. Siempre estuvo en mi mente y en mi corazón ser una persona diferente con un poco de calidad humana para poder ser de influencia a otras personas, para un cambio a favor de la humanidad. Estuvo en mi mente ser enfermera, pero nunca lo traté. Siempre estuvo en mi mente ser diferente y no seguir la típica tradición, o al menos ser una persona de cambios.

When I was 16 years old, I found myself living in Mexico, with the family unit—my father, mother and siblings, all together in the house. I remember that my father provided for everyone—some more than others but he always gave us our education. I never imagined at this age that I could one day live in the U.S. or speak another language such as English. It was always in my mind and in my heart to be a different person with more human warmth, to be able to influence other people, to make changes that benefit humanity. I wanted to be a nurse, but I never tried it. However, it was always in my mind to be different and not follow the typical tradition, or at the very least be a vehicle for change.
Sincerely,
Jaqueline

Advertisements

Thanksgiving, day worker’s perspective

23 Nov

photo by ennor

English version below Spanish
This was written by Danito. He is a member of the Blogging Team Day Worker Center of Mountain View.

El Día de Acción de Gracias para la gente de Norteamérica es una de las festividades mas importantes, es día de reunirse con toda la familia y dar gracias por las cosas buenas que les sucedieron durante el año. Eso es algo digno de emular ya que es una tradición muy bonita y muy noble. Ya que los mexicanos nos caracterizamos por mantener la familia unida porque creemos firmemente que es la base de nuestra sociedad y esta tradición se me hace un puente muy bonito para integrarnos a la cultura americana sin despegarnos de la nuestra como latinos.

English translation:
Thanksgiving is one of the most important celebrations for people in North America, it’s a day to get together with the whole family and give thanks for the good things that have happened during the year. This is something worth emulating as it’s a very beautiful and noble tradition. Since Mexicans take pride in keeping the family together, firm in our belief that it’s the foundation of our society, this tradition for me is a very nice bridge to integrate into the American culture without distancing us from ours as Latinos.

Dan

Coincidence

29 Sep

In our blog and conversation class at the Day Worker Center, we discussed coincidences.  This was written by Bernardo.

English below Spanish.

La vida es curiosa.  Hace muchos anos – aproximadamente 20 años trabajaba en Chile, en la Universidad Católica de Chile en la Facultad  de matematicas, en Simbologia Especializada.  Hoy dia veinte años despues, paseando por la ciudad de San Francisco en camioneta, mirando, observando, de pronto me parecio conocer a una persona que estaba en un taller de artesania, me sorprendio mucho, porque a pesar de haber pasado mucho tiempo, mas viejo, con barba e irreconocible, lo reconoci, era aquel estudiante de fisica y  quimica de la Facultad de Matematicas, felizmente nos reconocimos y a ambos nos parecio increible el habernos encontrado  veinte años mas tarde.  Curioso, no??, coincidencia.  Es increible la vida, cierto?  Long time ago!!  Que  te parece a ti? La vida nos da sorpresas.

Life can be strange. Many years ago—about 20—I worked in Chile, in the Universidad Catolica math department, in specialized symbology. Just the other day, now twenty years later, I was in San Francisco in a van, looking, observing, and suddenly I recognized someone who was selling crafts along the street. I was very surprised. The person had been a physics and chemistry student at the math department. Happily we recognized each other,(even though he has a beard now) and it was incredible for both of us to have run into each other twenty years later. Weird? Coincidence. Life is amazing, right? Such a long time ago! What do you think? Life is always surprising us.

Day Worker Blog Class Begins

17 Mar

Today we started a blogging class at the Day Worker Center. It combines conversational English with writing for blogs. Today’s assignment was to converse about a favorite job and to describe why it was a good experience. Be watching for those blogs. Since I speak little Spanish and am the teacher, the class is limited to the workers who already speak some English. Eventually we’ll start a second blog class to be taught in Spanish. If you leave a comment for the workers it really makes a difference.

photo by Marcos C.

Day Worker Video Documentary

9 Mar

We have begun editing a documentary about the lives of the day workers.  The purpose of the video is to generate a deeper understanding within the Midpeninsula community-at-large about who the day workers are.  It will share some representative stories about the difficult decisions people made to leave home and  come to the U.S. and the challenges of their daily lives, once they are here.  While, the documentary will not provide any  specific recommendations on immigration reform, it will present the voices of the people being debated in statehouses across the country and Congress.   This week, the video team from the Day Worker Center of Mountain View will conduct the final two interviews.  In about a month, a 20 – 25 minute video should be complete and workers will begin to make community presentations with it, followed by question and answer sessions.  If you know of an organization that would be interested in having a presentation, please let us know in a comment here or a call to Maria at the Day Worker Center of Mountain View. The project was made possible with support from the Silicon Valley Community Foundation. The Midpeninsula Community Media Center has provided the video training and editing support for the production.